Términos y condiciones

Condiciones generales de funcionamiento para la disponibilidad de información sobre conocimientos

Índice

Ámbito de aplicación

Conclusiones generales

Derecho de retiro

Precios y condiciones de pago

Condiciones de entrega y de envío

Retención de la titularidad

Responsabilidad por defectos (garantía)

Condiciones específicas para la elaboración de las mercancías atendiendo a las necesidades específicas del cliente

Anulación de documentos de demanda

Cambio de vales

Derecho aplicable.

12) Jurisdicción

Alternativa a la solución de controversias

 

1) Alcance

1.1.8201; las cláusulas y condiciones generales (en adelante denominadas "cláusulas y condiciones generales") aplicables a todos los contratos de suministro de mercaderías,Los consumidores o empresarios (en adelante, "los clientes") llegan a un acuerdo con el vendedor sobre las mercancías que éste muestra en su cibertienda, lo que es contrario a las condiciones que contiene el propio cliente, a menos que se convenga otra cosa.

1.2 

Esta cláusula se aplicará a los contratos en que se presenten comprobantes, a menos que se indique expresamente otra cosa.

1.3 

Los consumidores a los que se refieren los presentes artículos y condiciones son las personas físicas que realizan transacciones lícitas con fines que en gran medida no pueden atribuirse a su actividad profesional o por cuenta propia.En esas condiciones, el empresario es una persona física, jurídica o jurídica que, en el ejercicio de su actividad jurídica, ejerce su actividad profesional o independiente.

Formación de los contratos

2.1 

La descripción del producto que figura en la tienda electrónica del vendedor no constituye una oferta vinculante del vendedor, pero sí una oferta vinculante para el cliente.

2.2 

Los clientes pueden presentar ofertas por medio de pedidos en línea integrados en las tiendas de Internet de los vendedores.Después de colocar el producto seleccionado en un carrito de compras virtual y pasar por un proceso electrónico de pedidos, el cliente deberá:Al pulsar el botón de cerrar el proceso de pedido, se formula una oferta contractual jurídicamente vinculante respecto de las mercancías que figuran en el carrito comercial.

2.3 

El vendedor podrá aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

Por medio de la presentación al cliente de una confirmación escrita del pedido o de una confirmación del pedido de texto (fax o correo electrónico), siempre que la confirmación del pedido se refiera al cliente; o

A) suministrar al cliente los bienes pedidos, siempre que el contacto entre los bienes y el cliente sea pertinente; o

Se exige al cliente que pague la orden de compra.

Si existen más de esas opciones, el contrato se concertará al principio de cada una de ellas.El plazo para la aceptación de una oferta comienza en la fecha en que el cliente la envía y termina el quinto día de la fecha en que se hace.Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro de ese plazo, se considerará que la ha rechazado, con la consecuencia de que el cliente ya no está obligado por su declaración de intención.

 2.4 

PayPal Express Paypal (Europa) S.A.R.L. et Cie, s.c.a., 22 - 24 Boulevard Royal, L - 2449 Luxembourg (paypal) es un proveedor de servicios de pago de Paypal (Europa) que presta servicios con arreglo a las condiciones de paypal https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full O si el cliente no tiene cuenta de Pepo, con arreglo a las condiciones de pago de la cuenta de Pepo, puede https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full- Sí.Si el cliente opta por Paypal Express como forma de pago en el contexto del proceso de pedidos en línea, también hará una orden de pago a paypal pulsando el botón para completar el proceso de pedidos.En ese caso, cuando el cliente activaba el proceso de pago haciendo clic en el botón de cerrar el proceso de pedido, el vendedor había anunciado que aceptaba el precio del cliente.

2.5 

Cuando se opta por la modalidad de pago "Amazon", los pagos se efectúan en el marco del Acuerdo Europeo de pago amazónico (Amazon) por conducto del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe S.C., 5 rue plaetis, L - 2338 Luxembourg (Amazon). https://payments.amazon.de/help/201751590- Sí.Si el cliente opta por Amazon Payments como forma de pago en el contexto del proceso de pedidos en línea, también puede hacer pedidos de pago a Amazon pulsando el botón para completar el proceso de pedidos.En ese caso, cuando el cliente activaba el proceso de pago haciendo clic en el botón de cerrar el proceso de pedido, el vendedor había anunciado que aceptaba el precio del cliente.

 2.6 

Cuando se presenta una oferta por medio de un pedido en línea del vendedor, el texto del contrato es guardado por el vendedor después de la firma del contrato y enviado al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta).Además, el vendedor no podía proporcionar el texto del contrato.Si el cliente ha establecido una cuenta de usuario en la Web del vendedor antes de enviar el pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor, el cliente puede acceder gratuitamente a la cuenta de usuario protegida por su contraseña e indicar los datos de acceso correspondientes.

2.7  

Antes de hacer un pedido por medio de un pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de introducción leyendo cuidadosamente la información que aparece en la pantalla.Para detectar mejor los errores de entrada, una técnica eficaz es la función de ampliación del navegador, que aumenta la visualización en la pantalla.Como parte del proceso de contratación electrónica, el cliente puede utilizar las funciones habituales del teclado y del ratón para corregir las entradas hasta que haga clic en el botón para completar el proceso de pedido.

2.8 

El contrato se firmó en alemán únicamente.

2.9.8201; el procesamiento y la comunicación de pedidos se realizan normalmente por correo electrónico y procesamiento automático de pedidos.El cliente deberá cerciorarse de que la dirección de correo electrónico a la que haya enviado el pedido sea correcta para que el mensaje enviado por el vendedor pueda ser recibido en esa dirección.En particular, al utilizar filtros de correo basura, el cliente debe asegurarse de que todos los mensajes de correo electrónico enviados por el vendedor o por un tercero encargado de tramitar los pedidos puedan enviarse.

3) Derecho de retiro

3.1 

En principio, los consumidores tienen derecho a retirarse.

Excluir oTerminación anticipada del derecho de retiro

El derecho a retirar no se aplica a los contratos de suministro de mercaderías no preparadas ni a los contratos de fabricación de mercancías que requieran la elección o decisión personal del consumidor, ni a los contratos que respondan claramente a las necesidades personales del consumidor;

3.2 

Puede obtenerse más información sobre el derecho de retirada de las instrucciones de recuperación del vendedor.

Precios y condiciones de pago

4.1

"8201. A menos que en la descripción del producto del vendedor se indique otra cosa, el precio declarado es el precio total, incluido el impuesto legal sobre las desviaciones.Cuando proceda, los gastos adicionales de entrega y transporte deberán indicarse por separado en la descripción del producto pertinente.

4.2 

Las opciones de pago se notificarán al cliente en la tienda de Internet del vendedor.

4.3 

PayPal paga a través de Paypal (Europa) S.A.L. y otros Cie, s.c.a., dirección: 22 - 24 Boulevard Royal, L - 2449 Luxembourg (paypal), en virtud de la cláusula de utilización Paypal, si: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full O si el cliente no tiene cuenta de Pepo, con arreglo a las condiciones de pago de la cuenta de Pepo, puede https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

4.4 

El proveedor de servicios de pago soft GmbH, therereseiheight 1280339 Munich (en adelante "sofort") optó por la modalidad de pago de la soft.Para poder pagar las facturas a través de la Soft, el cliente debe tener una cuenta bancaria en línea con un programa de pin / tan que funcione libremente, legitimarse a sí mismo en el proceso de pago y confirmar las instrucciones de pago a la soft.Posteriormente, la soft realizó las transacciones de pago, que se cargaron a la cuenta bancaria del cliente.Puede obtenerse más información sobre las modalidades de pago de sofo en Internet: https://www.klarna.com/sofort/ Llama.

 4.5 

Si se opta por la modalidad de pago de los servicios prestados por klarna, el pago se efectuará por conducto de klarna Bank AB (Publ), Suecia, párr.Para más información y cláusulas sobre klarna, véase la información sobre los pagos efectuados por el vendedor en el siguiente sitio web:

https://kokox.de/pages/zahlung-versand

 

5) condiciones de entrega y envío

5.1 

A menos que se convenga otra cosa, las mercancías se entregarán en la dirección de entrega indicada por el cliente.La Dirección de entrega indicada en el pedido del vendedor es decisiva para la liquidación de la operación.

5.2 

Si el porteador devuelve las mercaderías enviadas al vendedor por no poder entregarlas al cliente, éste deberá sufragar los gastos del envío no realizado.Esto no se aplica si el cliente no ha presentado una declaración que haga imposible la entrega o si se le impide temporalmente aceptar los servicios prestados, a menos que el vendedor le haya notificado previamente los servicios.Además, esto no se aplica a los gastos de envío si el cliente ha ejercido válidamente el derecho al cobro; las normas que figuran en la Declaración del vendedor sobre el cobro se aplican también a los gastos de devolución si el cliente ha ejercido efectivamente el derecho al cobro.

5.3 

En el caso de los pedidos de autoayuda, el vendedor notifica primero al cliente por correo electrónico que las mercaderías que ha pedido están listas para su entrega.Al recibir este correo electrónico, el cliente podrá tomar posesión de las mercaderías de común acuerdo con el vendedor en el lugar en que éste se encuentre.En tal caso, no se cobrará el flete.

5.4.8201. Los clientes reciben los siguientes documentos:

Por correo electrónico

Postal

6) retención de la titularidad

Si el vendedor comienza a suministrar las mercaderías, conservará la propiedad de las mercaderías entregadas hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra.

7) responsabilidad por defectos (garantía)

7.1 

En caso de defecto, se aplicarán las disposiciones sobre la responsabilidad por defecto.No somos responsables de los daños sufridos por el equipo móvil, ya que no entendemos si el soporte se utiliza correctamente.

7.2

Se pidió al cliente que informara al proveedor de la entrega de las mercaderías manifiestamente dañadas durante el transporte y que informara al vendedor en consecuencia.Si el cliente no lo cumple, ello no afecta a su reclamación por defectos legales o contractuales.

8) condiciones específicas para la elaboración de las mercancías atendiendo a las necesidades específicas del cliente

8.1 

Si, de conformidad con el contenido del contrato, el vendedor no sólo debe entregar las mercaderías, sino también procesarlas con arreglo a determinadas especificaciones del cliente, éste deberá facilitar al explotador todos los elementos necesarios para su procesamiento, como textos, fotografías o dibujos, así como el formato, formato, imagen y tamaño del documento especificado por El explotador:Proporcionar y otorgar los derechos de uso necesarios.El cliente es plenamente responsable de la adquisición de esos contenidos y derechos.El cliente declara y asume el derecho a utilizar el contenido reservado al vendedor.En particular, debería garantizarse la inviolabilidad de los derechos de terceros, en particular los derechos de autor, las marcas comerciales y los derechos personales.

8.2 

El cliente deberá exonerar al vendedor de la reclamación de un tercero que haya violado sus derechos al utilizar el contenido del cliente en el contrato del vendedor.El cliente también sufraga los gastos correspondientes de la defensa jurídica necesaria, incluidos todos los gastos jurídicos y jurídicos.No se aplica si la violación no es imputable al cliente.El cliente está obligado a facilitar al vendedor, de forma inmediata, auténtica y completa, toda la información necesaria para examinar la reclamación y defenderse en caso de uso por terceros.

8.3 

El vendedor se reserva el derecho de negarse a tramitar un pedido si el contenido dejado por el cliente a tal efecto viola una orden judicial o administrativa o una buena práctica.Esto se aplica en particular a la transferencia de elementos anticonstitucionales, racistas, xenófobos, discriminatorios, ofensivos, amenazadores para los jóvenes y / o violentos.

9) Certificado de despido

9.1 

Los certificados expedidos gratuitamente por el vendedor como parte de sus actividades de promoción durante un período de validez determinado (en adelante, las "directrices operacionales") sólo pueden cambiarse en el comercio electrónico del vendedor y durante un período determinado.

9.2 

Si el contenido del comprobante da lugar a las correspondientes restricciones, el producto individual puede excluirse de la operación del comprobante.

9.3 

Los certificados de operaciones sólo pueden cambiarse antes de finalizar el proceso de pedidos.No se puede resolver.

9.4 

En el caso de los pedidos, también pueden cambiarse más de un cupón.

9.5 

El valor de las mercancías debe ser por lo menos igual al arancel.El vendedor no reembolsó el saldo restante.

9.6 

Si el valor de los certificados de participación es insuficiente para el pago de la orden de compra, se puede elegir una de las otras formas de pago ofrecidas por el vendedor.

 9.7 

Los créditos documentarios no podrán pagarse en efectivo ni en intereses.

 9.8 

En virtud de su derecho legítimo a retirar dinero, el cliente devuelve la totalidad o parte de las mercancías pagadas sobre la base de los documentos de demanda y no devuelve los recibos.

9.9

El acta de demanda es transferible.El vendedor puede ser exonerado de la ejecución de la fianza del tenedor en el comercio electrónico del vendedor.Esta disposición no se aplicará si el vendedor, consciente o con negligencia grave, carece de derechos, de capacidad comercial o de representación del tenedor correspondiente.

10) sustitución de vales

10.1 

Los certificados que pueden obtenerse en la tienda en línea del vendedor (en adelante "cupones de regalo") sólo pueden cambiarse en la tienda en línea del vendedor, a menos que se indique otra cosa en el documento.

10.2 

Los cupones de regalo y los cupones de saldo deben devolverse al final del tercer año del año en que se adquirieron.El resto del crédito se acreditará al cliente antes de la fecha de vencimiento.

10.3 

Los cupones de regalo sólo pueden cambiarse antes de finalizar el proceso de pedido.No se puede resolver.

 10.4 

Sólo se puede cambiar un cupón por pedido.

10.5 

Los cupones sólo pueden utilizarse para la compra de mercancías y no para otros cupones de regalo.

10.6 

Si el valor del cupón no es suficiente para atender el pedido, se puede elegir una de las otras formas de pago ofrecidas por el vendedor para compensar la diferencia.

10.7 

El crédito de la Carta de crédito no se paga en efectivo ni en concepto de intereses.

10.8 

Los cupones son transferibles.El vendedor podrá conceder exenciones a los titulares de cupones que cambien de tienda en línea.Esta disposición no se aplicará si el vendedor, consciente o con negligencia grave, carece de derechos, de capacidad comercial o de representación del tenedor correspondiente.

11) Derecho aplicable

Todas las relaciones jurídicas entre las Partes se rigen por las leyes de la República Federal de Alemania, salvo las relativas a la adquisición internacional de bienes muebles.En el caso de los consumidores, esta elección de la ley sólo se aplicaría si la protección otorgada no se hubiera perdido a causa de disposiciones imperativas de la legislación del Estado en que el consumidor tuviera su residencia habitual.

12) Jurisdicción

Si el cliente es un comerciante establecido en la República Federal de Alemania, una persona jurídica de derecho público o un bien especial de derecho público, el establecimiento del vendedor será el lugar de jurisdicción exclusiva del vendedor en todas las controversias que surjan en relación con el presente contrato.Si el domicilio social del cliente está fuera de la República Federal de Alemania, el vendedor estará situado en la jurisdicción exclusiva de todas las controversias derivadas del presente contrato, en las que el contrato o las reclamaciones derivadas del contrato puedan atribuirse a la actividad profesional o comercial del cliente.No obstante, en esos casos, el vendedor tendría en todo caso derecho a presentar una demanda ante un tribunal en el lugar del cliente.

13) solución alternativa de controversias

13.1 

La Comisión Europea ofrece una plataforma de solución de controversias en línea en Internet mediante los siguientes enlaces: https://ec.europa.eu/consumers/odr

La plataforma sirve de centro de coordinación para la solución extrajudicial de controversias relacionadas con contratos de compra por Internet o de servicios en los que participan consumidores.

 13.2 

El vendedor no estaba obligado a participar en los procedimientos de solución de controversias de los órganos de mediación de consumidores, pero en principio estaba dispuesto a hacerlo.

Modo de desarrollo

Los consumidores tienen derecho a salir del mercado de conformidad con las siguientes disposiciones, en virtud de las cuales el consumidor debe ser una persona física que realice una transacción lícita con fines que en gran medida no puedan atribuirse a su actividad profesional o a su actividad independiente:

Retiro de declaraciones

Retiro

Tiene derecho a retirarse del Tratado en un plazo de 14 días, sin necesidad de dar razones.

El plazo para la entrega de las mercancías será de 14 días a partir de la fecha en que su parte o un tercero designado por ella (que no sea el porteador) se haga cargo de la última pieza o de las mercancías.Sombrero.

Para ejercer sus derechos de giro, debe enviarnos (MBO for Development and Construction GmbH, Behind the gardens 267685 erzenhausen, Alemania, teléfono: 0171 - 74 - 73 002, correo electrónico: hello@kokox.deB) Notificará a la parte su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración expresa (por ejemplo, por correo postal o electrónico).Puede usar la tabla de extractos adjunta, pero no es necesaria.

Para respetar el plazo de retiro, basta con que notifique el ejercicio de ese derecho antes de que expire dicho plazo.

Consecuencias de la anulación

Si se retiran del contrato, les pagaremos todos los pagos que reciban, incluidos los gastos de entrega (salvo los gastos adicionales que se deriven de la diferencia entre el modo de entrega que elijan y el tipo de entrega estándar más ventajoso que ofrecemos),El pago se hará en un plazo de 14 días a partir de la fecha en que la parte haya recibido la notificación de rescisión.Para este reembolso utilizamos la misma forma de pago que la que empleó en la transacción original, a menos que haya convenido expresamente en otra cosa; en ningún caso cobrará una Comisión por el reembolso.Podemos negarse a pagar hasta que recuperemos las mercancías o hasta que usted presente pruebas de que las ha devuelto, si esto ocurre antes.

Las mercaderías deberán devolverse o entregarse de inmediato y, en todo caso, dentro de los 14 días siguientes a la fecha en que nos hayan notificado que retiran el presente contrato.Si entrega el envío antes de que expire el plazo de 14 días, se cumplirá ese plazo.

Deberán sufragar los gastos directos de la devolución.

Sólo serán responsables de la pérdida del valor de las mercancías si dicha pérdida se debe a que no es necesario tramitar la inspección de su naturaleza, características y funciones.

Excluir oTerminación anticipada del derecho de retiro

El derecho a retirar no se aplica a los contratos de suministro de mercancías que no hayan sido previamente preparados, que el consumidor haya elegido o haya decidido por sí mismo, ni a los contratos de suministro de mercancías que respondan expresamente a las necesidades personales del consumidor.

Información general

1) por favor, eviten los daños al producto y la contaminación.Por favor, Devuélvenos el embalaje original, junto con todos los accesorios y todas las partes del embalaje.Si es necesario.Embalaje de protección.Si ya no usa el embalaje original, use el embalaje / envase adecuado para proteger adecuadamente contra daños en el transporte.

2) por favor, no devuelvan las mercancías gratuitamente.

3) Obsérvese que los párrafos 1 y 2 supra no son un requisito previo para el ejercicio efectivo del derecho de retiro.

Cartas de débito

Si desea cancelar el contrato, rellene este formulario y envíelo de vuelta.

 

A

 

Mboffice for Development and Construction, Inc.

Detrás del jardín

67.685 minas

Alemania,

Correo electrónico:Hola @ kokox.de

 

Quedan rescindidos los contratos que yo / nosotros (*) concertamos para la compra de los siguientes bienes (*) / la prestación de los siguientes servicios (*).

 

_______________________________________________________

 

_______________________________________________________

 

Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.

 

________________________________________________________

Nombre del consumidor

 

________________________________________________________

Dirección de consumo

 

________________________________________________________

Firma del consumidor (sobre papel únicamente)

 

_________________________

Fecha

 

* suprimido, según proceda.